"Это секрет!"
Ко Сурангкананг
Пер. А. Завадского


Язычки пламени побежали по палочкам растопки, аккуратно положенным одна к другой поверх почти полностью прогоревших углей, и огонь в трёхногой железной печурке ярко запылал в призрачном сумраке раннего утра, осветив коротко остриженную, седую голову женщины, сидевшей в пяти - шести шагах от неё. Голова старухи совсем свесилась на грудь, так что концы майкана(1), слегка поднятые в том месте, где были сделаны зарубки для ротанговых побегов, торчали выше макушки. На майкане висели две обшарпанные, потемневшие от времени корзины. В каждой был бамбуковый поддон со стопкой старых мисок в паутине трещин, с тёмными пятнами сколотой эмали, а в одной лежала ещё облупившаяся жестяная коробочка из-под сигарет с бамбуковыми прищепками и тряпка для вытирания рук.
Вода в стоявшем на печурке двойном котле(2) забурлила, струйки пара вырывались из-под конической крышки. Женщина средних лет в замасленном, измятом палае(3) и серой фланелевой кофте с для\инными рукавами приподняла крышку и плеснула в котёл холодной воды, чтобы остановить кипение. Пар облаком поднялся над котлом. Женщина положила крышку на землю так, чтобы она пришлась вверх внутренней стороной, сняла котёл и перенесла с печурки на деревянную подставку, возле которой сидела девушка-подросток и очень быстро и ловко катала из теста шарики, которые бросала в другой, пустой котёл. Тесто из мелкой муки тапиоки каталось легко, оно было мягкое, отлично вымешенное. Приготовив достаточное количество шариков, девушка разминала их на ладони подушечками пальцев в плоские лепёшки и в эти лепёшки завёртывала сладко-солёную начинку из свинины, липкую, хорошо прожаренную. Положив плотный комок фарша на кружочек теста, она защипывала лепёшку и снова скатывала в шарик. Готовые шарики девушка складывала в котёл, стенки которого были смазаны маслом - чтобы тесто не прилипало. По форме пустые и начинённые шарики были одинаковыми, а по цвету - разными: те, что без начинки - белее.
Когда мать опустила перед ней на подставку закипевший котёл - это означало, что первая партия пельменей сварилась, - девушка подняла голову и быстро глянула: здесь ли старуха. Старуха была здесь. Она сидела на своём постоянном месте, у толстого столба, подпирающего кровлю дома. Сгорбленная, съёжившаяся от холода, она являла собою жалкое зрелище. Но для девушки это зрелище было обычным, каждодневным и не вызывало в ней ни сердечной боли, ни жалости - ничего, кроме мимолётного чувства привычной симпатии. И поднимая котёл с аккуратно уложенными рядками сырых пельменей, чтобы мать поставила его на огонь, она окликнула старуху: "Эй, бабушка! Давай сюда посуду. Сейчас отсчитаю тебе сако-сай-мо(4)".
- А?.. Что ты сказала, деточка? Я плохо слышу последнее время.
- Я сказала: неси свои миски. Пельмени сварились.
На этот раз старуха расслышала. Поднялась и склонилась над корзиной, вытаскивая миски, потом, не разгибая спины, подошла к девушке. Как заворожённая, с полуоткрытым ртом, красным от бетелевой жвачки, глядела она на глянцевитые, исходящие паром пельмени, провожая каждый взглядом. И вдруг спохватилась: "Нынче только пятьдесят, милая. Хочу отделаться пораньше, чтобы присмотреть что-нибудь для подношения монахам. Ведь завтра праздник!"
читать дальше

Коротко об авторе

Азия и Африка сегодня
№12 1981 г.


@темы: Восток, Литература