23:51

"Это секрет!"
26.08.2010 в 10:32
Пишет  Мишка Ушастик:

Трудности перевода
"Лампы рта его"

Коль скоро мне выпала редкая возможность высказать наболевшее, скажу о переводах: не верьте! Если вы видите какую-нибудь нелепость в русском тексте, это еще не значит, что она была у автора. Сколько я встречал дичайших ошибок, причем порой даже в довольно хороших переводах! То в викторианской Англии джентльменов приглашают в публичный дом, хотя речь идет о пабе, то есть пивной (по-английски буквально "public house";). То переводчик живописует военного: сидит офицер в ресторане, а "грудь его туники заляпана фруктовым салатом". И этот неряха преспокойно беседует с сенатором и его супругой. А все потому, что "фруктовым салатом" военные прозвали орденские планки - такие, знаете, пестренькие полосочки, которые носят вместо медалей, чтоб не слишком звенело. А "туника" - это "мундир" или "китель", и прошу вас, читая переводную литературу, помните об этом. Гражданские, особенно в будущем - Бог с ними, может, они и впрямь носят туники и тоги. Но военные, полагаю, и в будущем не станут обряжаться в античные хламиды!

веселимся дальше

источник

URL записи


@темы: русский язык, Веселое, Грустное

Комментарии
09.09.2010 в 00:00

Bel Esprit
Один лаг - в русском языке, по крайней мере, в католической традиции есть слово "розарий"
09.09.2010 в 00:05

"Это секрет!"
Есть. Но в качестве "традиционных католических чёток", а также "молитвы, читаемой по этим чёткам" слово известно о-о-очень далеко не всем. В варианте с соловьём не лаг на 100%, да и во втором или полностью стоило перевести, или сноску давать.
09.09.2010 в 00:16

Bel Esprit
А культуру сносок у нас вообще потеряли. Я по привычке проставляю, хотя, как смотрю, у иностранных коллег это не принято
09.09.2010 в 00:21

"Это секрет!"
Очень жаль, она сильно облегчала жизнь.
09.09.2010 в 06:11

Что ж, время уходит, а в сутках не более тридцати часов
прямо кузинатра у Желязны вспоминается:lol::lol:
09.09.2010 в 16:48

"Это секрет!"
Шхуна
Это что такое было?
09.09.2010 в 17:35

Что ж, время уходит, а в сутках не более тридцати часов
транслитерация не к месту)) lurkmore.ru/Кузинатра
09.09.2010 в 19:23

Двое меня! И не разделяйте!
А Джон баптист - рулит!
10.09.2010 в 13:32

"Это секрет!"
Шхуна
Прикольно вышло)))

Parijata :)