• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: русский язык (список заголовков)
17:31 

"Это секрет!"
23.08.2016 в 10:02
Пишет Vibrant Amoeba:

И уносит меня, и уносит меня в сверкающую Даааааль...

(с)


URL записи

@темы: Веселое, русский язык

14:52 

Тотальный диктант

"Это секрет!"


Начало трансляции в 15 часов, запись за 15 минут до начала.

АПД Чем ближе начало трансляции, тем хуже соединение(((
АПД 2 Взял и выдал ошибку. Не вышло с трансляцией.
запись создана: 12.04.2014 в 13:44

@темы: русский язык

20:22 

ЭТОТ УДИВИТЕЛЬНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК

"Это секрет!"
К читателю


Уважаемый читатель! Возможно, русский язык для тебя родной, возможно, иностранный. Быть может, ты профессиональный филолог, а,может быть, просто любитель. Я постарался написать эту книгу так, чтобы тебе было интересно, кем бы ты ни был. Если ты учитель русского языка, и хочешь использовать что-то отсюда на своих уроках, я буду очень рад (и можешь упомянуть моё имя). А я, в свою очередь, громко произношу имя человека, который сделал так много для русского языкознания и его популяризации, имя человека- легенды. Это Дитмар Эльяшевич Розенталь.

Откуда взялся русский язык, и почему он такой сложный?


Вы знаете, что русский принадлежит к восточнославянским языкам славянской ветви индоевропейского древа языков. Образовался он в XIV веке с распадом древнерусского на русский, украинский и белорусский. Славянские языки по-прежнему хранят многие индоевропейские древности, как в грамматике, так и в лексике. (Правда, самыми консервативными из живых индоевропейских языков являются балтийские: литовский и латышский.) Это древнее наследие и делает русский (как, впрочем, и остальные славянские) таким сложным, но и таким симпатичным!

далее

@темы: русский язык

13:54 

Занимательно о русском языке

"Это секрет!"

Автор: В.А. Иванова, Э.А Потиха, Д.Э. Розенталь
Издательство: Просвещение
Год: 1990
Страниц: 257
Формат: djvu
Размер: 3,63 Мб

Эта книга посвящена русскому языку, но она не является учебником, она только разъясняет и дополняет его. Авторы стремились в популярной и по возможности занимательной форме рассказать о наиболее трудных вопросах русского языка.
Основная задача пособия - вооружить учителя русского языка национальных школ таким занимательным материалом по предмету, который помог бы пробудить у учащихся живой интерес к изучению русского языка.
Пособие заинтересует также широкий круг читателей, желающих совершенствоваться в изучении русского языка.


infanata.ifolder.ru/25894545
www.onlinedisk.ru/file/738808/

@темы: книги, русский язык

16:44 

Занимательная грамматика русского языка

"Это секрет!"

Название: Занимательная грамматика русского языка. Материалы. Часть 1. Учебное пособие
Автор: Арсирий А.Т., Дмитриева Г.М.
Издательство: Экслибрис-Пресс (Москва)
Год: 1997
Страниц: 232 с., ил.
Формат: DJVU с текстовым слоем
Размер: 2,8 Мб

От издателя
Сознательность в изучении грамматики немыслима без живого интереса к языку и его неисчерпаемому богатству. Настоящий сборник составлен с таким расчетом, чтобы находящиеся в нем практические материалы по русскому языку, носящие занимательный характер, обеспечивали повторение или закрепление с важнейшими вопросами современного русского языка. Материалы сборника способствуют
углублению знаний по русскому языку, обогащению словарного запаса учащихся, развивают смекалку, воспитывают "морфологическое чутье".

infanata.ifolder.ru/24262046
www.onlinedisk.ru/file/684726/

@темы: книги, русский язык

16:53 

Какая красивая фраза

"Это секрет!"
Владение русской орфографией - это как владение кунг-фу: настоящие мастера не применяют его без необходимости.

@темы: русский язык, Веселое

16:03 

"Это секрет!"
Inserta поделилась ссылочкой. Делюсь ею же со всеми неохваченными: vespro.livejournal.com/725772.html

Ну чо я магу пра сибя скасат... :upset: Йа руска, таше славянска. Знаю онгл, сичаз учу йоп.
Русский я знаю неважно, честно говоря. Особенно с письменной речью у меня сложности, но история мальчика выглядит как-то совсем невероятно. Но поверить придётся, я таких ребят встречала, правда они не писали (мне повезло).

@темы: Грустное, Люди, Россия, русский язык

23:51 

"Это секрет!"
26.08.2010 в 10:32
Пишет Мишка Ушастик:

Трудности перевода
"Лампы рта его"

Коль скоро мне выпала редкая возможность высказать наболевшее, скажу о переводах: не верьте! Если вы видите какую-нибудь нелепость в русском тексте, это еще не значит, что она была у автора. Сколько я встречал дичайших ошибок, причем порой даже в довольно хороших переводах! То в викторианской Англии джентльменов приглашают в публичный дом, хотя речь идет о пабе, то есть пивной (по-английски буквально "public house";). То переводчик живописует военного: сидит офицер в ресторане, а "грудь его туники заляпана фруктовым салатом". И этот неряха преспокойно беседует с сенатором и его супругой. А все потому, что "фруктовым салатом" военные прозвали орденские планки - такие, знаете, пестренькие полосочки, которые носят вместо медалей, чтоб не слишком звенело. А "туника" - это "мундир" или "китель", и прошу вас, читая переводную литературу, помните об этом. Гражданские, особенно в будущем - Бог с ними, может, они и впрямь носят туники и тоги. Но военные, полагаю, и в будущем не станут обряжаться в античные хламиды!

веселимся дальше

источник

URL записи

@темы: Веселое, Грустное, русский язык

18:40 

"Это секрет!"
В 2000-е годы в нашу жизнь вошли слова "креатив", "креативный", "креативщик", "креатор" и т.д. Каких только камней не бросали в эти слова. Взглянем с другой точки зрения. В русском языке и русской культуре всегда было принято удвоение важных понятий. Существовали "правда и истина", "добро и благо", "долг и обязанность", "радость и удовольствие" и т.д. Первый вариант представлял горний мир, второй - дольний. Вообще для русского языка характерно разнесение лексики по высоким, средним, низким слоям. Многие выступали с претензией: зачем слово "креатив", если есть русское слово "творчество"? А теперь давайте представим рекламное объявление, в котором написано: "В рекламный отдел требуется творец с опытом работы". Для русского языка это просто невозможно, слово "творец" не может быть связано с прикладной деятельностью. Таким образом, появление слова "креатив" - в некотором смысле проявление уважения к принципам русского языка. © Ирина Левонтина (старший научный сотрудник Института русского языка им. В.В.Виноградова РАН)

@темы: русский язык

09:58 

"Это секрет!"
20.01.2010 в 15:03
Пишет Night:

Художественным переводчикам
Не удержусь и процитирую. Девчонки из James-FM (так называется засекреченное сообщество нашей институтской группы Вконтакте) жгут напалмом.



А вот дополнение от Лизы Ш.:

По реке плывёт топор
Из села Кукуева.
Ну и пусть себе плывёт,
Железяка х*ева.

Перевод

И, раз уж к слову пришлось, вот вам еще забавный переводческий эксперимент.)

"К участию в эксперименте, как о том поведала «Неделя», были привлечены профессиональные переводчики, преподаватели и студенты ряда высших учебных заведений Москвы. Каждый из приглашенных, превосходно зная два смежных языка, должен был принять от своего коллеги текст и, переложив его на другой язык, передать следующему. Участники этой затеи были точными и добросовестными как в приеме, так и в передаче переводимого текста.
За исходный был взят отрывок из произведения Н. В. Гоголя «Повесть о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем». Фраза как фраза, которой великий русский писатель охарактеризовал персонаж повести Агафью Федосеевну:
Она сплетничала и ела вареные бураки по утрам и отлично хорошо ругалась — и при всех этих разнообразных занятиях лицо ее ни на минуту не изменяло своего выражения, что обыкновенно могут показывать одни только женщины.
Переводчики, получив текст, приступили к работе.
читать дальше

URL записи

@настроение: Мне нужна тема "Невыносимо прекрасное" для такого

@темы: Веселое, русский язык

20:16 

Методика редактирования текста

"Это секрет!"
Раскрыты смысл и содержание редактирования, его сущность и задачи. Представлены структура редакторского анализа и общая схема редактирования. Даны методика и техника редактирования и правки текста. Видное место отведено анализу и оценке композиции, фактического материала, логической структуры, языка и стиля текста. В отличие от 2-го издания из книги исключены положения, продиктованные идеологической атмосферой советского периода, ее содержание дополнено опытом последних лет, в нем нашли отражение достижения лингвистики и прагматики текста, психологии и психолингвистики.

Для студентов высших учебных заведений, получающих образование по направлению "Книжное дело" и специальности "Издательское дело и редактирование". Может использоваться в учебном процессе при подготовке филологов и повышении квалификации редакторского персонала, а также как справочник. Представляет интерес для широкого круга читателей.


www.onlinedisk.ru/file/380915/

@темы: русский язык, ссылки

00:35 

"Это секрет!"
04.02.2010 в 19:16
Пишет Зимушка...:

Ой, ржахи! Про недавнюю реформу языка %)

:lol: :lol: :lol:

URL записи

@темы: Песни, Веселое, русский язык

16:32 

"Это секрет!"
23.12.2009 в 00:56
Пишет Link's:

Проверка орфографии
Проверка орфографии текстов онлайн.
+ Морфологический словарь

Проверяем >>>

URL записи

@темы: русский язык, ссылки

22:17 

"Это секрет!"
27.11.2009 в 04:10
Пишет Parijata:

Про русский язык
Из книги О.В. Узорова и Е.А. Нефедова "Диктанты по русскому языку":

"Группа террористов в субботу захватила на шоссе в Одессе профессора, ассистента, корреспондента, режиссёра, дрессировщика".


:hlop: :hlop: :hlop:

URL записи

@темы: Бред, русский язык

22:43 

Про кофе помните? Вот и продолжение подоспело

"Это секрет!"
"Государственная дума сегодня приняла закон о единообразии использования в законодательстве слов "паралимпийский" и "сурдлимпийский". Соответствующие изменения вносятся в ряд законодательных актов Российской Федерации.

Отметим, что ранее общественность выразила возмущение тем, что слова "параолимпийский" и "сурдоолимпийский" были заменены "паралимпийский" и "сурдлимпийский".
Согласно нормам русского языка, сложные слова образуются путем сложения основ двух слов, которые соединяются гласными "о" и "е". Поэтому правильным являлось бы написание "параолимпийский" и "сурдоолимпийский".

Лингвисты с сайта "Грамота.ру" отметили, что также считают написание "паралимпийский" и "сурдлимпийский" безграмотным. Однако, посетовали эксперты, к их мнению в Госдуме никто не прислушался." ©

@темы: русский язык

12:24 

Очень эмоциональный пост. Не со всем соглашусь, но проблема действительно существует

"Это секрет!"
28.09.2009 в 21:42
Пишет Талинна:

Гневное
Хочешь уничтожить народ – уничтожь его язык. Язык – это национальное мышление, За каждым словом в мозгу человека встает образ. А тем более – в великорусской речи, которая, в отличие от английской «мовы», работает как переносчик русской идентичности.
Убивая русскую речь, нынешние расейские «элитарии» убивают русскость. Они порождают уродливый воляпюк – видимо, «российский язык».

читать дальше

URL записи

@темы: Грустное, русский язык

20:30 

О русской языке

"Это секрет!"
Про кофе отписались уже почти все и я не могу не добавить свои пять копеек :) Всегда при письме использую мужской род, а в разговорной речи - средний и ничего так, нормально. В школе проблем с родом не было: два варианта на выбор. Сложнее было с "метро" и "пальто". А вот "йогУрт" пугает. Из какого Мухосранска нужно было приехать, чтобы такой вариант установить?

@темы: русский язык

03:47 

Неудачные ссылки - Ожёгов, Реформатский - их нет в СПИСКЕ Фурсенко

"Это секрет!"
22.08.2009 в 02:57
Пишет Elruu:

20.11.2008 в 19:57
Пишет Неприкаянная Анна:

Н. Еськова «Про букву Ё»

В начальной школе учат, что в русском алфавите 33 буквы, включая букву ё. В прессе же используется алфавит из 32 букв: буквы ё в нём нет. Я пишу свои работы с буквой ё, в издательстве сажают младшего редактора выскабливать мои точки над е, и не только в словах общей лексики (мёд, пришёл, пчёлка), но и в словах специальной лексики, к которым относятся имена и фамилии людей, географические названия, термины из различных областей науки и техники. читать дальше

URL записи

URL записи

@темы: русский язык

15:14 

"Кажный культурный человек говорит и пишет "кажный"" (с)

"Это секрет!"
Министерство образования и науки определило список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка России. Подписанный министром Андреем Фурсенко приказ 6 августа прошел регистрацию в Минюсте, сообщает корреспондент «Фонтанки».

В список попали орфографический словарь русского языка Брониславы Букчиной, Инны Сазоновой и Людмилы Чельцовой, грамматический словарь русского языка под редакцией Андрея Зализняка, словарь ударений русского языка Ирины Резниченко и большой фразеологический словарь русского языка с культурологическим комментарием Вероники Телия.

Официальный статус имеют только вышеуказанные книги, выпущенные московским издательством «АСТ-пресс».

Во всех спорных ситуациях авторы (в том числе чиновники и преподаватели) должны будут аргументировать свою позицию ссылками на эти словари
. ©

Розенталь, Ожегов, Даль и Ушаков теперь не катят.

@темы: русский язык, Политика, Бред

21:09 

Какое счастье, что я не знаю на каком сложном языке я говорю!

"Это секрет!"
15.04.2009 в 09:09
Пишет Cordy Laer:

о_О
С этой минуты я официально прекращаю гнать на готский язык, потому что нашла в Интернете схему, призванную помочь иностранным студентам правильно определить окончание глагола в русском языке:


Даже не знаю, от чего сильнее офонаревать: от количества факторов, влияющих на окончание глагола, или от того, что носители языка всю эту махину проворачивают автоматически.

URL записи

@темы: русский язык

Дневник Мага и Чародея Первого и Единственного

главная